Den største utfordringen for meg når det gjelder å bruke sosiale medier som Twitter, YouTube og Del&bruk fremfor mitt tradisjonelle nettverk til problemløsning, er at jeg foreløpig ikke kjenner så mange som bruker disse verktøyene. Kanskje vil det ta lang tid å bygge opp gjensidige relasjoner og forbindelser for læring på disse nye mediene (eller kanskje ikke; for det viser seg å være mange inkluderende mennesker der "ute"). Jeg tror mye handler om tillit. Andre må ha tillit til meg og jeg må ha tillit til andre. Dessuten må innholdet i det vi kommuniserer være relevant, slik at kommunikasjonen i nettverket oppleves som meningsfull og ikke som støy.
Her er det noen eksempler på hvordan jeg har brukt de nye verktøyene for å komme i gang med nettverksbygging for læring:
Del&bruk
På Del&bruk meldte jeg meg inn i et par grupper som virket interessante ut i fra mitt ønske om å lære mer om hvordan man kan tilpasse opplæringen for elever som har norsk som andrespråk.
I diskusjonsforumet registrerte jeg at det hadde vært noe aktivitet tidligere, men at aktiviteten var liten for øyeblikket. Jeg bestemte meg for å legge inn en liten hilsen med spørsmål om hvor ellers aktuelle fagpersoner kunne være å finne. Etter et par dager fikk jeg svar fra Birgitte.
YouTube
På YouTube fant jeg noen interessante videoer som nylig var lagt ut av NAFO (Nasjonalt senter for flerkulturell opplæring). Videoene hadde ingen visninger før jeg begynte å se på dem, men jeg tenkte at flere folk/ seere kanskje ville komme til etterhvert. Jeg bestemte meg for å kommentere et par av videoene sånn at NAFO (eller andre seere) kunne oppfatte at jeg var interessert i temaet, og at kommentarfeltet kan brukes til å utdype innhold og skape engasjement og dialog mellom mennesker som er opptatt av det samme.
Twitter
På Twitter prøvde jeg først å finne personer som hadde skrevet om morsmål, grunnleggende norsk, paralell lese- og skriveopplæring, tilpassa opplæring for innvandrere og flyktinger etc. Men enten var mine søkestrategier for dårlige, eller så er dette emner som er lite omtalt på norsk. På svensk, derimot fant jeg noen forskjellige kontaktpersoner. I nedenforstående eksempel viser jeg hvordan Twitter engasjerer lærere som underviser i svensk som andrespråk (sva). Linda spør her hvordan sva-lærere flipper undervisningen. Å flippe undervisningen betyr at man snur "opp ned" på det man vanligvis forstår med undervisning og lekser. Når man flipper undervisningen, gjør læreren undervisningen sin tilgjengelig som snarfilm/ videoopptak og eleven ser på dette hjemme i stedet for på skolen. Dermed kan skoletiden brukes til å arbeide videre med lærestoffet selvstendig og i grupper, og læreren får mulighet til å gå rundt, observere hva elevene får til og gi individuell hjelp til dem som trenger det. For andrespråkselever kan dette være spesielt gunstig, blant annet fordi de får anledning til å repetere undervisningssekvensen flere ganger, slå opp ord de ikke forstår, forberede spørsmål til lærer og være aktiv og delta i læringsaktiviteter i klassen.

I dette eksempelet ser vi at noen av dem som svarer legger ved lenke til blogg eller video på YouTube. Ved å gå inn på disse, vil en lære mer om hvordan sva-lærere flipper undervisningen sin. Dette er nyttig for meg å vite, for da kan jeg sette meg bedre inn i denne formen for tilpasning og kan gi tips og råd til norske lærere som kanskje er interessert i å prøve det samme.
-Mette